Društvenim mrežama odjeknula je ‘litnja poezija’ s potpisom Ankorane. Dvije godine kasnije ukoričena je – i po mnogočemu je posebna.
– Osim što su pjesme u zbirci pisane na dijalektu i što su ih dosadašnji čitatelji svrstali pod žanr ‘litnja poezija’, jedna od posebnosti je i činjenica da je autorica ova zbirke htjela ostati anonimna. Zbog toga na naslovnici stoji samo naslov zbirke – Ankorana, što u prijevodu znači ‘usidrena’ – pojašnjavaju iz naklade Fragment.
Misteriozna Dalmatinka ne skriva zadovoljstvo što su njene pjesme iz virtualnog svijeta prenesene na papir. U intervjuu za Dalmatinski portal otkriva prve dojmove čitatelja, koliko je ona zapravo Ankorana, u kojim je okolnostima nastala i je li možda uglazbljivanje njene poezije sljedeći korak.
Cijeli članak pročitajte na Dalmatinskom portalu!